吏舍跼终年,出郊旷清曙。
杨柳散和风,青山澹吾虑。
依丛适自憩,缘涧还复去。
微雨霭芳原,春鸠鸣何处。
乐幽心屡止,遵事迹犹遽。
终罢斯结庐,慕陶直可庶。
【注释】
跼:拘束。
旷清曙:在清幽的曙色中得以精神舒畅。
澹:澄净。
虑:思绪。
丛:树林。
憩:休息。
缘:沿着。
涧:山沟。
还复去:徘徊往来。
霭:云气,这里作动词,笼罩。
“乐幽”二句:意谓自己颇爱这地方的幽静,想住下来,却又几次终止,就因公事在身,行迹上还是显得很匆忙。
“终罢”二句:典出陶渊明“结庐在人境,而无车马喧”表面要效仿陶渊明辞官归隐。斯,一作“期”。慕陶,指归隐。直,或作真,就。庶,庶几,差不多。
【赏析】
这首诗是大历十四年(779年)春,韦应物在鄠县令任上作。作者晚年对陶渊明极为向往,不但作诗“效陶体”,而且生活上也“慕陶”。这首诗歌就是韦应物羡慕陶渊明生活和诗歌创作的证明。
这是写春日郊游情景的诗。诗先写拘束于公务,因而案牍劳形。次写春日郊游,快乐无限。再写归隐不遂,越发慕陶。真情实感诉说了官场生活的繁忙乏味,抒发了回归自然的清静快乐。
韦应物不想在局促的官署里度日,清晨来到了清旷的郊外。但见春风吹拂柳条,青山能荡涤自己的俗虑,又有微雨芳原,春鸠鸣野,于是心中为之清爽。走倦了歇歇,歇完了再沿溪边散漫行走。但毕竟他是个做官的人,心中时时要冒出公务之念,因此想以后能摆脱官职,结庐此地,过像陶渊明一样的田园生活。但韦应物不是陶渊明,陶渊明“复得返自然”后能躬耕田里,兴来作诗歌田园风景,农村景象处处可入诗中,处处写得诗人生动。韦应物则是公事之余的时间赏景,是想以清旷之景涤荡尘累,对自然之美体味得没有陶渊明那样深刻细致。