嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。
巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。
青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。
圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。
【注释】
峡中:此指夔州巫山县(今属重庆)。
谪居:贬官的地方。
巫峡:地名,在今重庆市巫山县东。古民谣《巴东三峡歌》:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
衡阳:地名,今属湖南。相传每年秋天,北方的难飞之雁,至衡阳的回雁峰,便折回北方。这是由长沙想到衡阳,意思要王少至长沙后多写信来。
青枫江:地名,在花溪。
秋帆:指秋风吹着小舟,送友人远去。
【赏析】
这是一首送别诗,同时也是一首边塞诗,同时送别两人,且两人均为遭贬而迁。双双交错进行,结构严密,情感交织。
首联“嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。”诗人首先抓住二人都是遭贬,都有满腹愁怨,而眼下又即将分别这一共同点,以深表关切的问句开始,表达了对李,王二少府遭受贬谪的同情,以及对分别的惋惜。“嗟”是叹息之声,置于句首,贬谪分别时的痛苦不言而喻。“此别”,“谪居”四字,又将题中的“送”和“贬”点出。
“巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书?”从二人不同的贬谪之地分别着笔,进一步表达对他们的关心和安慰。上句诗人设想李少府来到峡中,在这荒远之地听到凄厉的猿啼,不禁流下感伤的眼泪。下句写王少府贬长沙。衡阳在长沙南面,衡山有回雁峰,传说北雁南飞至此不过,遇春而回。归雁传书是借用苏武雁足系书故事,但长沙路途遥远,归雁也不能传递几封信。
"青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。"上句想象长沙的自然风光。青枫江指浏水,在长沙与湘江汇合。这句写李少府到了长沙,在秋高气爽的季节,望着那明净高远,略无纤尘的蓝天,自然会洗尽烦恼。下句想象夔州(即今四川奉节县)的名胜古迹。白帝城为西汉公孙述所筑,在夔州,当三峡之口。这句写王少府到了峡中,可以去古木参天。枝叶扶疏的白帝城凭吊古迹,以求慰藉。
尾联“圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。”诗针对李,王二少府远贬的愁怨和惜别的忧伤,进行了语重心长的劝慰,对前景作了乐观的展望。是劝籍二人尽可放心而去,不久即可召还。
中间两联采用“互文”修辞。“巫峡”一联上句写贬谪荒远的凄凉,下句说要多通音信,表面看是对李,王分开讲的,实际上是对两人共同而言。同样,“青枫江”一联上句说流连光景,下句说寻访古迹,实际也是对二人共同讲的。这样,在精炼的字句中,包含了丰富的内容,既照顾到了二人不同的地点,又表达了对双方一致的情意,诗人巧妙的处理,使写分送二人的困难迎刃而解,收到了很好的效果。