李贺《长歌续短歌》注释、赏析

  长歌破衣襟,短歌断白发。

  秦王不可见,旦夕成内热。

  渴饮壶中酒,饥拔陇头粟。

  凄凉四月阑,千里一时绿。

  夜峰何离离,明月落石底。

  徘徊沿石寻,照出高峰外。

  不得与之游,歌成鬓先改。

  【注释】

  长歌续短歌:题目从古乐府《长歌行》《短歌行》化出。

  长歌二句:互文的修辞手法,长歌短歌,唱破衣襟,吟断白发。

  秦王:指唐宪宗。唐宪宗当时在秦地,所以称为秦王。

  旦夕:日日夜夜。

  内热:内心急躁而炽热。

  陇头:田间地头。此二句比喻诗人如饥似渴地思念唐宪宗。

  凄凉二句:因为困顿潦倒,看到初夏万物茂盛,更加自感凄凉。

  离离:重叠,罗列的样子。

  明月:比喻唐宪宗。这两句的意思为:夜峰罗列,月光照耀在落石下,不及他处。比喻君恩被群小阻隔。

  徘徊:即“裴回”,彷徨不进貌。

  之:代词,代指唐宪宗。

  鬓先改:鬓发已经变白。

  【赏析】

  《长歌续短歌》是唐代诗人李贺的作品。此诗抒发了诗人郁愤难平的情怀,委婉地表达了诗人寻求仕进的要求。全诗在立意和表现方法的运用上,都与《离骚》很相似。诗人把自己的意志和情绪融化在生动的比喻和深邃的意境中,含蓄隽永,优美动人,颇得《离骚》的神髓。

  开头二句紧扣诗题,有愁苦万分,悲歌不已的意思。“破”“断”二字,用得很奇特,但也都入情入理。长歌当哭,泪洒胸怀,久而久之,那衣襟自然会破烂。杜甫有“白头搔更短,浑欲不胜簪”的诗句,人到烦恼之至,无计可施的时候,常常会下意识地搔爬头皮,白发越搔越稀。这首诗的“断”可能就是由杜甫诗中的“短”生发出来的。

  三,四句写进见“秦王”的愿望不能实现,因而内心更加郁闷,像是烈火中烧,炽热难熬。“秦王”当指唐宪宗。李贺在世时,唐宪宗还能有所作为,曾采取削藩措施,重整朝政,史家有“中兴”之誉。李贺对这样的君主是寄托希望的。他在考进士受到排挤打击之后,幻想他能像马周受知于唐太宗那样,直接去见皇帝,以实现他的政治理想。

  五,六句具体描述诗人苦闷的心情与清贫的生活。“渴饮壶中酒”,渴是“内热”的表现,饮酒的目的在于平息内热,消愁解闷。“饥拔陇头粟”,为求见“秦王”不惜忍饥挨饿,靠从地里拔粟充饥。

  七,八句写景。“凄凉四月阑,千里一时绿”,四月将尽,千里大地一片绿色,自己却贫困潦倒,不由人感到凄凉难过。“千里”句,故意用欢乐的色调映衬凄苦的情怀。诗人述怀从景物落笔,寄情于景,意味深长。

  后六句表面上写景物,实际上写人事。“夜峰何离离,明月落石底”。夜间的峰峦一个挨一个地排列着,黝黑而高,竟把那明朗的月亮遮得无影无踪,让诗人感到纳闷。诗人沿着那崎岖的石径四处寻觅,忽而发现它在高峰之外。峰峦阻隔,高不可攀,心中异常痛苦,因而慷慨悲歌,鬓发也在不知不觉中变得更加苍白,忧伤催人老。“明月”借喻唐宪宗,“夜峰”指代他身边的卿相们,意思是唐宪宗为一些大臣所包围,闭目塞聪,就像月亮为峰峦所阻隔,虽有明光,却不能下达。这些表面诗人深知当时朝廷的弊病,他想向唐宪宗陈述国事,以匡时救弊,然而“山”高“月”远,投告无门,只有暗自忧伤而已。

相关词语

热门阅读