可怜瑶台树,灼灼佳人姿。
碧华映朱实,攀折青春时。
岂不盛光宠,荣君白玉墀。
但恨红芳歇,凋伤感所思。
译文
玉台之树多可爱,丰茂艳丽似美人。
碧玉花照红果实,攀折要趁春时分。
难道恩宠还不盛,白玉殿前令君荣。
只恨红花终衰败,零落感伤思绪纷。
注释
可怜:可爱。怜,一作“惜”。
墀(chí):殿前空地或殿阶。
唐朝陈子昂
湘ICP备15008850号-6