吴王醉处十馀里,照野拂衣今正繁。
经雨不随山鸟散,倚风疑共路人言。
愁怜粉艳飘歌席,静爱寒香扑酒樽。
欲寄所思无好信,为人惆怅又黄昏。
《梅花》译文
吴王喝醉后走了十多里路,阳光映照在田野上,拂过他的衣襟,此刻正是繁盛的时候。
经历了雨水的洗涤,不像山上的鸟儿那样四处散去,他依靠风的怀疑,仿佛与路人们有了共同的语言。
他感到忧愁,怜悯那些妆容娇艳的女子漂浮在歌声的宴席上,静静地爱慕那些散发着寒香的酒杯。
他想要寄出对心上人的思念,却找不到合适的信使,这让他感到痛苦,再加上已是黄昏时分,使他的心情更加沮丧。
《梅花》简析
全诗描绘了吴王在酒后的心境,表达了他对于美丽的景色和女子的怜惜之情,以及思念心上人却无法达到的无奈与痛苦。
唐朝罗隐
唐朝罗隐
唐朝罗隐
唐朝罗隐
唐朝罗隐
唐朝罗隐
唐朝罗隐
唐朝罗隐
唐朝罗隐
唐朝罗隐