江水漾西风,江花脱晚红。
译文 江上秋风阵阵,水波荡漾连绵,江岸上的红花也脱下红妆,渐渐凋谢。
注释 漾:水面微微动荡。脱:脱下。
赏析 此句描写了诗人与友人分别的情景,他站在船头,眼看江水荡起粼粼的微波,岸花纷纷飘着落瓣,一股秋肃的气息扑人而来,触动了诗人满怀的离情别绪。
唐朝 王安石
江水漾西风,江花脱晚红。
离情被横笛,吹过乱山东。
出自→(梁章钜)沧浪亭联
出自→(老子)道经·第二章
出自→(黄巢)不第后赋菊/菊花
出自→()贞观政要·卷二·论任贤
出自→()增广贤文·上集
出自→()
出自→(孔子)论语十则
出自→(白居易)暮江吟
出自→(王维)九月九日忆山东兄弟
出自→(王安石)元日
出自→(唐珙)题龙阳县青草湖
出自→(陆游)示儿
出自→()
出自→(纳兰性德)木兰花·拟古决绝词柬友
出自→(毛泽东)忆秦娥·娄山关
出自→(老子)道经·第八章
出自→(曹雪芹)第一回 甄士隐梦幻识通灵 贾雨村风尘怀闺秀
出自→(刘禹锡)酬乐天扬州初逢席上见赠
出自→()系辞传下·第五章
出自→(毛泽东)七律·长征