谁向孤舟怜逐客?白云相送大江西。
译文 有谁会到这孤舟上可怜被放逐的你呢,只有白云一路相伴,送你到大江以西。
注释 怜:怜惜。逐客:指贬逐出京的官员,此谓吴国伦。
赏析 此句诗人笔锋一转,意境豁然开朗,感情也由低沉转入昂扬,从正面表白心情,“白云相送大江西”一句,既表明了自己思念关怀之情与白云同在,也用白云暗喻友人清高飘逸、潇洒独行的品格,字里行间饱含激励之情。
于郡城送明卿之江西
青枫飒飒雨凄凄,秋色遥看入楚迷。
谁向孤舟怜逐客,白云相送大江西。
出自→于郡城送明卿之江西
出自→于郡城送明卿之江西
出自→(梁章钜)沧浪亭联
出自→(老子)道经·第二章
出自→(黄巢)不第后赋菊/菊花
出自→()贞观政要·卷二·论任贤
出自→()增广贤文·上集
出自→()
出自→(孔子)论语十则
出自→(白居易)暮江吟
出自→(王维)九月九日忆山东兄弟
出自→(王安石)元日
出自→(唐珙)题龙阳县青草湖
出自→(陆游)示儿
出自→()
出自→(纳兰性德)木兰花·拟古决绝词柬友
出自→(毛泽东)忆秦娥·娄山关
出自→(老子)道经·第八章
出自→(曹雪芹)第一回 甄士隐梦幻识通灵 贾雨村风尘怀闺秀
出自→(刘禹锡)酬乐天扬州初逢席上见赠
出自→()系辞传下·第五章
出自→(毛泽东)七律·长征